Advertising

Рубрики

Advertising

Друзья

Поиск

Договір Автопакет

Договір “Автопакет” №

м. “21” вересня 2005 р.

Відкрите акціонерне товариство комерційний банк, (надалі за текстом - “Банк”), в особі в. о. начальника, що діє на підставі Довіреності, з однієї сторони та,
Громадянка України (надалі за текстом - “Позичальник”), паспорт серії виданий Печерським РУ ГУ МВС України в м. Києві, , яка мешкає у Київській області, та
Громадянин (надалі за текстом - “Поручитель”), паспорт серії який мешкає у Київській області, , з іншої сторони (надалі за текстом разом - “Сторони”), уклали цей договір (надалі за текстом -“Договір”) про наступне:

ВИЗНАЧЕННЯ ТЕРМІНІВ
“Зобов’язання” -
зобов’язання Позичальника по цьому Договору, що полягають у поверненні фактично одержаної суми Кредиту/коштів в рамках Кредитної лінії, сплаті відсотків за користування Кредитом /коштами Кредитної лінії, інших обов’язкових платежів, передбачених цим Договором, та штрафних санкцій. Під “Зобов’язанням” слід розуміти як всі зобов’язання Позичальника, так і їх окрему частину.
“Кредит/Кредитна лінія”, “Кредит/кошти в рамках Кредитної лінії” - визначені терміни застосовуються в тексті Договору в значенні: Кредит та Кредитна лінія; Кредит чи Кредитна лінія, в залежності від фактичних обставин. Якщо в силу того чи іншого положення Договору сторона наділяється певними правами, то термін застосовується наступним чином: Кредит та Кредитна лінія
“Строк” - будь-який строк, визначений в Договорі.
“Предмет застави”,
“Автотранспортний засіб”
- автомобіль, DAEWOO LANOS, марки - TF69Y426 легковий седан, рік випуску – 2005, зеленого кольору, заводський номер кузова, реєстраційний №, зареєстрований РЕВ 1-го МРВ УДАІ ГУ МВС України 20.09.2005 року, який належить на підставі свідоцтва про реєстрацію, виданого тим же МРВ “20” вересня 2005 р.

“Право застави” - безумовне та безспірне право Банка у випадку невиконання забезпеченого заставою Зобов’язання або його частини одержати задоволення своїх вимог з вартості Предмета застави переважно перед іншими кредиторами Позичальника.
“Договір страхування” - Договір добровільного страхування наземного транспорту №1, укладений між Позичальником та ВАТ НАСК „Оранта”

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
Кредит:
1.1. Банк надає Позичальнику у тимчасове користування на умовах забезпеченості, повернення, строковості та платності грошові кошти (надалі по тексту - “Кредит”) у сумі 89980,61 (вісім тисяч дев’ятсот дев’яносто вісім доларів, 61 цент) доларів США в порядку і на умовах, визначених цим Договором.
1.1.2. Ціль Кредиту:
 на придбання Автотранспортного засобу;
1.1.3. Плата за користування Кредитом:
1.1.3.1. Відсотки за користування Кредитом розраховуються Банком на підставі відсоткової ставки у розмірі 11,9% відсотків на рік. Нарахування відсотків за користування Кредитом здійснюється за фактичну кількість днів у періоді (28-29-30-31/360) на залишок заборгованості. При розрахунку відсотків враховується день надання та не враховується день погашення Кредиту.
1.1.4. Строк, на який Позичальнику надано Кредит:
Банк надає Позичальнику Кредит з терміном погашення до 20 вересня 2010 р.
Кредитна лінія:
1.2.1. Банк відкриває Позичальнику на умовах забезпеченості, повернення, строковості та платності відновлювальну траншеву кредитну лінію (надалі – “Кредитна лінія») з лімітом 1409,71 (одна тисяча чотириста дев’ять доларів сімдесят один цент), доларів США в порядку і на умовах, визначених цим Договором.
1.2.1.2. Видача коштів в рамках ліміту Кредитної лінії за даним Договором здійснюється окремими траншами.
1.2.1.3. Сума кожного траншу, обмовляється цільовим використанням коштів в рамках ліміту Кредитної лінії і повинна відповідати п. 1.2.1. цього Договору.
1.2.1.4. Кожний окремий транш надається Позичальнику строком на 12 місяців. Позичальник отримує наступний транш лише за умови, що він не має заборгованості за Кредитною лінією чи розмір такої заборгованості та розмір наступного траншу не перевищує ліміт Кредитної лінії, розмір якого вказаний у п. 1.2.1. цього Договору. Вибірка траншів припиняється за один рік (12 місяців) до дати, визначеної у п. 1.2.4. цього Договору.
1.2.2. Ціль надання Кредитної лінії: витрати страхувальника (Позичальника) на страхові платежі згідно Договору (ів) страхування.
1.2.2.1. Підписанням цього Договору Позичальник доручає Банку здійснювати оплату страхових платежів по Договору страхування за рахунок коштів, отриманих в рамках Кредитної лінії згідно Заяви на оплату страхових платежів. Якщо валютою Кредитної лінії є іноземна валюта, то Банк списує кошти в іноземній валюті у розмірі, достатньому для сплати страхових платежів на користь страховика після обміну цих коштів по курсу Національного банку України на день платежу в національну валюту України.
1.2.2.2. Позичальник має право змінити (зменшити) розмір суми сплати страхових платежів, якщо між Позичальником та Страховиком буде досягнута відповідна домовленість. В таких випадках Позичальник звертається до Банку з новою Заявою на оплату страхових платежів.
1.2.3. Плата за користування коштами в рамках ліміту Кредитної лінії:
1.2.3.1. Відсотки за користування коштами в рамках ліміту Кредитної лінії розраховуються Банком на підставі відсоткової ставки у розмірі 1,69 % відсотків на місяць. Нарахування відсотків за користування коштами в рамках Кредитної лінії здійснюється за фактичну кількість днів у періоді (28-29-30-31/36___) на залишок заборгованості. При розрахунку відсотків враховується день надання та не враховується день погашення Кредитної лінії.
1.2.4. Строк, на який Позичальнику надано Кредитну лінію:
Банк надає Позичальнику Кредитну лінію з терміном погашення до 20 вересня 2010р.

2. ПОРЯДОК НАДАННЯ КРЕДИТУ ТА КРЕДИТНОЇ ЛІНІЇ, СПЛАТА ЗАБОРГОВАНОСТІ
2.1. Надання Кредиту та коштів в рамках ліміту Кредитної лінії проводиться шляхом:
 перерахуванням коштів, за реквізитами, вказаними Позичальником письмово.
2.1.1. Моментом (днем) надання Кредиту/коштів в рамках ліміту Кредитної лінії вважається день утворення заборгованості на позичкових рахунках,:
2.2. Виконання Зобов’язань по поверненню коштів, отриманих в рамках Кредиту/Кредитної лінії та сплата передбачених цим Договором платежів:
2.2.1. Позичальник повертає Кредит та сплачує Банку передбачені п.1.1.3.1. цього Договору відсотки безготівковим перерахуванням або внесенням готівкових коштів на поточний рахунок №000000 у порядку передбаченому п.2.2.3. цього Договору, шляхом сплати суми мінімально необхідного платежу, розмір якого складає 298,37 (двісті дев’яносто вісім доларів, 37 центів) доларів США.
2.2.2. Позичальник повертає кошти, отримані в рамках Кредитної лінії, та сплачує Банку передбачені п. 1.2.3.1. цього Договору відсотки безготівковим перерахуванням або внесенням готівкових коштів на рахунок №78153345, у порядку передбаченому п.2.2.3. цього Договору, шляхом сплати суми мінімально необхідного платежу, розмір якої складає в доларах США:
Строк кожного окремого траншу Розмір мінімально необхідного платежу
21.09.2007-20.09.2008 52,05
21.03.2008-20.03.2009 37,73
21.03.2009-20.03.2010 33,98
2.2.3. Позичальник вносить чергові мінімальні платежі по Кредиту/Кредитній лінії, визначені у п.п. 2.2.1., 2.2.2. цього Договору, щомісячно до 18 числа поточного місяця , а Банк здійснює списання с поточного рахунку на рахунок погашення заборгованості до 20 числа поточного місяця. У випадку, коли Позичальник до 18 числа поточного місяця не вніс (повністю або частково) суми мінімально необхідних платежів, внаслідок чого станом на 20 число поточного місяця не була погашена поточна заборгованість Позичальника, Банк, починаючи з 21 числа поточного місяця, застосовує до Позичальника штрафні санкції, передбачені цим Договором. Якщо 18-е число є небанківським днем, то платіж необхідно внести в останній банківський день, який передує цій даті.
2.2.4. Якщо протягом дії цього Договору Позичальник несвоєчасно та/чи неповністю вніс черговий мінімально платіж(і) та/чи інші платежі, то Банк приймає виконання Позичальником своїх Зобов’язань по Договору в наступному порядку:
- прострочені відсотки за користуванням Кредитною лінією;
- прострочені відсотки за користування Кредитом;
- відсотки за користування Кредитною лінією;
- відсотки за користування Кредитом;
- пені та штрафи;
- прострочена сума Кредитної лінії;
- прострочена сума Кредиту;
- сума Кредитної лінії;
- сума Кредиту.
2.2.6. З метою виконання умови, передбаченої п. 2.2.4. цього Договору, Банк, при наявності несвоєчасного та/чи не в повному об’ємі виконання Позичальником своїх Зобов’язань щодо сплати мінімально необхідного платежу та/чи інших платежів, передбачених цим Договором, самостійно розподіляє грошові кошти, згідно черговості, передбаченої п. 2.2.4. цього Договору, або іншої черговості, встановленої на розсуд Банку.

3. ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВИКОНАННЯ ЗОБОВЯЗАНЬ
3.1. Застава:
3.1.1. В якості забезпечення виконання Позичальником Зобов’язань щодо погашення Кредиту/Кредитної лінії, сплати відсотків та інших платежів, передбачених цим Договором, можливих штрафних санкцій, Позичальник передає в заставу Автотранспортний засіб, що набувається Позичальником по договору купівлі-продажу автотранспортного засобу № 3686/09 від 14.09.2007 року, укладеного між Позичальником та ЗАТ „Запорізький автомобілебудівний завод”, в особі директора Філіалу “Автоцентр на Столичному”
3.1.2. За домовленістю Сторін вартість Автотранспортного засобу складає 56843,00 (п’ятдесят шість тисяч вісімсот сорок три) гривень, що в еквіваленті при перерахуванні на долари США по офіційному курсу НБУ на день прийняття Автотранспортного засобу у заставу складає 11256,00 (одинадцять тисяч двісті п’ятдесят шість).
3.1.3. Позичальник гарантує, що Автотранспортний засіб, який є Предметом застави за цим Договором, не є предметом застави за іншими зобов’язаннями, нікому не переданий у найом, оренду чи на підставі будь-якої іншої угоди, не підлягає вилученню і вільний від будь-яких зобов’язань, крім тих, що передбачені цим Договором.
3.1.4. На термін дії цього Договору Позичальник не має права, без згоди Банку, розпоряджатися будь-яким чином Предметом застави в цілому або окремим майном, що входить до його складу, а саме: відчужувати у будь-який спосіб (продавати, дарувати, обмінювати), знищувати, передавати у володіння i користування (оренду, лізинг) третім особам, використовувати Предмет застави в процесі підприємницької (офіційно зареєстрованої чи фактичної) діяльності (в таксі тощо), а також укладати відносно Предмету застави або його частини будь-які інші угоди.
3.1.5. При порушенні Позичальником умов цього Договору щодо Строків виконання Зобов’язання у Банку виникає право на задоволення вимог, забезпечених заставою, за рахунок Предмета застави.
3.1.6. Звернення стягнення на Предмет застави здійснюється згідно з чинним законодавством.
3.1.7. У випадку прострочення Позичальником виконання Зобов’язання (в тому числі і в частині) та звернення стягнення Банком на Предмет застави, Позичальник має право виконати Зобов’язання повністю (незалежно від наявності простроченої заборгованості) до моменту реалізації Предмету застави. В такому випадку Автотранспортний засіб перестає бути обтяжений заставою, а Банк припиняє процедуру звернення стягнення. Якщо Позичальник не виконує достроково Зобов’язання повністю, Банк має право отримати задоволення за рахунок Предмета застави своїх вимог щодо дострокового виконання Зобов’язань, в тому числі тієї частини Зобов’язання, Строк виконання якої ще не настав.
3.2. Порука:
3.2.1. Згідно з цим Договором Поручитель безвідзивно та безспірно зобов’язується відповідати перед Банком за належне виконання Позичальником взятих на себе Зобов’язань, що витікають з цього Договору.
3.2.2. Поручитель відповідає перед Банком у тому ж об’ємі, що і Позичальник.
Позичальник і Поручитель відповідають перед Банком як солідарні боржники, що означає нічим не обумовлене і абсолютне право Банка вимагати виконання Зобов’язань, вказаних у цьому Договорі, повністю (чи у будь-якій його частині) як від Позичальника та Поручителя разом, так і від кожного окремо.
3.2.3. Відповідальність Поручителя виникає як у випадку невиконання Позичальником будь-якої частини Зобов’язань, так і при невиконанні Позичальником Зобов’язань в цілому.
3.2.4. Поручитель відповідає перед Банком за виконання Зобов’язань у повному об’ємі всім належним йому на праві власності майном та грошовими коштами.
3.2.5. Банк набуває право вимагати від Поручителя виконання Зобов’язання, що витікає із цього Договору, при умові, якщо в установлений Договором Строк виконання Позичальником Зобов’язання в цілому чи в будь-якій його частині, вони не будуть виконанні, а також при умові обов’язкового направлення Поручителю повідомлення з вимогою виконати Зобов’язання Позичальника в цілому (або в тій чи іншій його частині).
3.2.6. Поручитель зобов’язаний виконати взяті на себе зобов’язання по цьому Договору не пізніше 3 (трьох) банківських днів з моменту отримання повідомлення від Банку.
3.2.7. У повідомленні повинно бути визначено розмір невиконаних Позичальником Зобов’язань, а також розрахунок суми штрафних санкцій, що необхідно сплатити.
3.2.8. Повідомлення, що направляється Банком Поручителю, повинно бути здійснено у письмовій формі і буде вважатись поданим належним чином, якщо воно надіслано рекомендованим чи цінним листом (за адресою, що вказана у Договорі) чи надано особисто Поручителю.
3.2.9. Поручитель зобов’язаний своєчасно сповістити Банк про зміну своєї адреси. У випадку ненадання інформації щодо зміни адреси, вказаної у цьому Договорі, направлення на таку адресу повідомлення Банком буде вважатися зробленим належним чином.
3.2.10. Зобов’язання буде вважатися виконаним належним чином з моменту зарахування на рахунок Банку грошової суми, вказаної у повідомленні, при умові, що за час, який Поручителю необхідно було виконати Зобов’язання, його розмір не збільшився.
3.2.11. За умови виконання Поручителем Зобов’язань Позичальника в цілому (чи у тій чи іншій частині) у відповідності з цим Договором до Поручителя переходять всі (чи у виконаній частині) права Банку по Договору. Поручитель набуває відповідні права в момент зарахування на рахунок Банку відповідної грошової суми, що належить сплатити Поручителю у відповідності з цим Договором.
3.2.12. У випадку, якщо Позичальник, що допустив прострочення виконання Зобов’язання (чи будь-якої його частини), виконає Зобов’язання (чи його відповідну частину) до того, як Поручитель повідомить Позичальника про перехід до нього прав Банку по цьому Договору, Банк зобов’язаний прийняти виконання Зобов’язань Позичальником і на протязі 3 (трьох) банківських днів з моменту зарахування на рахунок коштів від Позичальника повернути Поручителю сплачену останнім в рахунок погашення Зобов’язання суму.

4.ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
4.1. Банк зобов’язаний:
4.1.1. Надати Позичальнику консультаційні послуги з питань виконання цього Договору.
4.2. Банк має право:
4.2.1. Проводити перевірку цільового використання Кредиту/Кредитної лінії, шляхом перевірки наявності документів, що підтверджують цільове використання.
4.2.2. У разі суттєвого погіршення фінансового стану Позичальника, зниження вартості забезпечення, визначеного у п. 3.1.1. цього Договору, вимагати надання Позичальником додаткового забезпечення виконання Позичальником своїх Зобов‘язань за цим Договором. Банк на власний розсуд оцінює запропоноване Позичальником (чи майновим поручителем) додаткове забезпечення і має право визнати його недостатнім. У випадку звернення стягнення на майно, що передане в заставу Банку, в якості забезпечення виконання Зобов’язання по цьому Договору, Банк має право вимагати дострокового виконання Зобов’язання (не зважаючи на відсутність простроченої заборгованості Позичальника), а у випадку невиконання Позичальником такої вимоги в строк, встановлений п. 4.2.4. цього Договору, Банк звертає стягнення на заставлене майно (забезпечення).
4.2.3. Отримати відшкодування з іншого майна Позичальника, яке не виступає Предметом застави по цьому Договору, у випадку, якщо сум, отриманих від реалізації Предмету застави, недостатньо для повного погашення Зобов’язань Позичальника.
4.2.4. Вимагати від Позичальника дострокового виконання Зобов’язань щодо повернення Кредиту/Кредитної лінії, сплати нарахованих відсотків та інших платежів, передбачених цим Договором, можливих штрафних санкцій, якщо Позичальник протягом чотирнадцяти днів від дати отримання вимоги Банку про надання додаткового забезпечення виконання зобов‘язання, згідно з п. 4.2.2. цього Договору, його не надасть (шляхом укладення відповідного договору) або якщо запропоноване забезпечення не влаштує Банк.
4.2.5. Вимагати від Позичальника дострокового виконання Зобов’язань щодо повернення Кредиту/Кредитної лінії, сплати нарахованих відсотків та інших платежів, передбачених цим Договором, можливих штрафних санкцій, якщо Позичальник несвоєчасно чи не в повному обсязі сплатив черговий платіж.
4.2.6. Вимагати від Позичальника документи, що підтверджують його поточний фінансовий стан.
4.2.7. Ініціювати зміну (збільшення) відсоткової ставки за користування Кредитом/Кредитною лінією, письмово попередивши про це Позичальника та Поручителя за 10 робочих днів в тому числі (але не виключно) в наступних випадках:
 переоформлення Позичальником нового Тарифного пакету, згідно з яким відсотки по банківському продукту “Автопакет” є вищими, ніж ті, що були встановленні Позичальнику по Тарифному пакету від якого він відмовився чи відмови Позичальника від послу Банку по оформленому йому Тарифного пакету;
 розірвання Позичальником Договору страхування із страховою компанією, яка співпрацює з Банком по банківському продукту “Автопакет”;
 якщо Позичальник припиняє перерахування заробітної плати, або інших регулярних надходжень на рахунок, відкритий в Банку.
При настанні вищенаведених у цьому пункті обставин, Банк має право змінити Позичальнику розмір відсоткової ставки і встановити його на рівні тарифів Банку, що затвердженні до банківського продукту “Автопакет” та діють на час настання таких обставин.
При незгоді Позичальника та/чи Поручителя з новим розміром відсоткової ставки, про що свідчить факт не підписання Позичальником та/чи Поручителем протягом 7 робочих днів додаткової угоди до даного Договору, Банк має право вимагати від Позичальника дострокового виконання зобов’язань щодо повернення Кредиту/Кредитної лінії, сплати нарахованих відсотків та можливих штрафних санкцій.
4.2.8. Банк має право залучати до співпраці в рамках кредитної програми, згідно з якою кредитується Позичальник, третіх осіб. При цьому, Позичальник дає згоду на те, що інформація, що стосується Позичальника та цього Договору (включаючи інформацію, надану Позичальником Банку в зв’язку з укладенням цього Договору), стане відомою цим третім особам для конфіденційного використання (в тому числі в зв’язку з наданням послуг, обробкою даних, статистичною звітністю та управлінням ризиками, а також для підготовки та направлення Позичальнику комерційних пропозицій). Крім цього, Банк має право надавати інформацію про Позичальника та його заборгованість згідно цього Договору в будь-які бюро кредитних історій, учасником яких є Банк. Надання такої інформації на підставі цього Договору вважається здійсненим за згодою Позичальника.
4.2.9. Банк має право відмовитися від надання Позичальнику передбаченого цим Договором Кредиту/ліміту Кредитної лінії, а також вимагати від Позичальника негайного дострокового погашення наданого Кредиту/Кредитної лінії, відсотків, інших платежів та можливих штрафних санкцій за цим Договором, у разі отримання Банком несприятливої інформації, що свідчить про можливість невиконання (неналежного виконання) Позичальником Зобов’язань (під такою несприятливою інформацією Сторони розуміють документи державних органів про обшук, виїмку, арешт чи примусове списання коштів, розкриття банківської таємниці стосовно Позичальника чи пов’язаних з ним осіб, порушення кримінальної справи стосовно учасника або працівника Позичальника або пов’язаних з ним осіб тощо), або у разі встановлення, що кредитна операція містить ознаки такої, яка згідно з законодавством підлягає фінансовому моніторингу.
4.2.10. Вимагати від Позичальника вжиття заходів, необхідних для забезпечення збереження Предмета застави.
4.2.11. Вимагати від будь-якої особи припинення посягання на Предмет застави.
4.2.12. У будь-який час відмовитись від права застави відносно Предмету застави у випадку, якщо у будь-який час до чи після настання Строку погашення своїх Зобов’язань з будь-яких причин ліквідність Предмету застави буде втрачена; в тому числі, але не виключно, якщо будуть мати місце обставини, які можуть викликати труднощі або зробити неможливою реалізацію Предмету застави і задоволення вимог Банка з його вартості. При цьому висновок Банку відносно наявності перелічених вище обставин, які загрожують втраті Предметом застави ліквідності, є остаточним і узгодженню із Позичальником не підлягає.
4.3. Позичальник зобов’язаний:
4.3.1. Забезпечити Банк всіма необхідними документами для здійснення ним дій, передбачених п. 2.1. цього Договору.
4.3.2. Суворо дотримуватися положень цього Договору.
4.3.3. Сплачувати необхідні платежі у розмірі та порядку, визначених у п.п. 2.2.1., 2.2.2. цього Договору.
4.3.4. У випадку порушення виконання Зобов’язань, сплатити Банку штрафні санкції, визначені у цьому Договорі.
4.3.5. У випадках, визначених в цьому Договорі, протягом семи календарних днів з дня отримання вимоги Банку про дострокове повне виконання Зобов’язань, виконати Зобов’язання щодо повернення Кредиту/коштів, отриманих в рамках Кредитної лінії, сплати нарахованих відсотків, інших платежів, передбачених цим Договором та можливих штрафних санкцій.
4.3.6. Протягом дії цього Договору не здійснювати будь-яких дій щодо зниження вартості забезпечення виконання Позичальником своїх Зобов’язань по цьому Договору, а також надавати Банку можливість перевірки його дійсності та грошової оцінки.
4.3.7. Протягом двох робочих днів повідомляти Банк про зміну адреси, місця роботи, номерів телефонів, прізвища та імені, а також про факти розлучення, одруження, народження дітей та інших обставин, що можуть вплинути на виконання зобов‘язань за цим Договором, з наданням відповідних документів, що їх підтверджують.
4.3.8. На вимогу Банку з’явитися до Банку для підписання додаткової угоди, в якій визначено розмір відсоткової ставки за користування Кредитом/коштами в рамках Кредитної лінії.
4.3.9. На вимогу Банку надавати документи, що підтверджують поточний фінансовий стан Позичальника.
4.3.10. Надати додаткове забезпечення виконання Зобов‘язань за цим Договором у разі суттєвого погіршення фінансового стану Позичальника, зниження вартості забезпечення за цим Договором.
4.3.11. Не здійснювати без попереднього письмового дозволу Банку дій, які призводять або можуть призвести до переходу права власності та/або користування та/або розпорядження Предметом застави до інших осіб.
4.3.12. Володіти та користуватися Предметом застави згідно з його призначенням.
4.3.13. Надавати Банку відомості про вимоги третіх осіб щодо Предмету застави.
4.3.14. Не виконувати дій, що тягнуть за собою пошкодження Предмета застави чи зменшення його вартості.
4.3.15. Сплачувати всі передбачені законодавством України податки та обов’язкові збори на майно, що є Предметом застави.
4.3.16. Внести плату на нотаріальне посвідчення договорів, які можуть укладатись в майбутньому і пов’язані з виконанням Позичальником Зобов’язань по цьому Договору.
4.3.17. В день укладання цього Договору застрахувати Предмет застави в страховій компанії, що входить до переліку акредитованих Банком. Предмет застави обов’язково страхується по програмі повне КАСКО на весь термін кредитування. У Договорі страхування вигодонабувачем страхового відшкодування повинен бути зазначений Банк. Позичальник має надати в Банк копію договору страхування (страхового полісу) та копію документу, що засвідчує оплату страхового внеску.
4.4. Позичальник має право:
4.4.1. Достроково повністю або частково погасити Кредит/Кредитну лінію та нараховані відсотки, попередивши письмово Банк (відповідний структурний підрозділ – відділення, в якому відкрито Поточний рахунок) про свої наміри не пізніше, як за десять робочих днів до дати дострокового повного чи часткового виконання Зобов’язань, шляхом подачі відповідної заяви в письмовій формі з розмежованими платежами по Кредиту та Кредитній лінії.
4.4.2. Володіти та користуватися Предметом застави відповідно до його функціонального призначення та технічних можливостей.
4.4.3. Ініціювати зміну (зменьшення) відсоткової ставки за користування Кредитом/Кредитною лінією, в наступних випадках:
 отримання Позичальником додаткових послуг Банку шляхом оформленому Тарифного пакету;
 переоформлення Позичальником нового Тарифного пакету, згідно з яким відсотки по банківському продукту “Автопакет” є меньшими, ніж ті, що були встановленні Позичальнику по Тарифному пакету від якого він відмовився;
 оформлення Позичальником Договору страхування із страховою компанією, яка співпрацює з Банком по банківському продукту “Автопакет”;
 якщо Позичальник отримує заробітну плату, або інших регулярних надходжень на рахунок, відкритий в Банку.
При настанні вищенаведених у цьому пункті обставин, Банк має право змінити Позичальнику розмір відсоткової ставки і встановити його на рівні тарифів Банку, що затвердженні до банківського продукту “Автопакет” та діють на час настання таких обставин.

5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
5.1. У разі прострочення Позичальником строку сплати мінімальних необхідних платежів по погашенню Кредиту/Кредитної лінії, Позичальник сплачує Банку пеню в розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла на час виникнення заборгованості, за кожен день прострочення.
5.2. У разі порушення Позичальником вимог п.п. 4.3.1.,4.3.2.,4.3.7.,4.3.9.,4.3.10. цього Договору, Позичальник зобов’язаний сплатити Банку штраф у розмірі 10% (десять) відсотків від суми Кредиту, визначеної у п. 1.1. цього Договору, за кожен випадок.
У випадку невиконання чи неналежного виконання зобов’язань, передбачених цим Договором, винна сторона відшкодовує іншій стороні всі завдані у зв’язку з цим збитки.
5.3. Позичальник несе відповідальність перед Банком за надання недостовірної інформації, що стосується Предмета застави, в розмірі повної вартості Предмета застави.
5.4. Сторони встановлюють, що Поручитель, у випадку невиконання чи неналежного виконання взятих на себе зобов`язань по цьому Договору, виплачує Банку пеню від загальної суми заборгованості Позичальника по Договору у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України, що діяла на час виникнення заборгованості, за кожний день прострочення з дня виникнення зобов`язання Поручителя погасити заборгованість Позичальника.

6. ЗВІЛЬНЕННЯ ВІД ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ
6.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов’язань за цим Договором у випадку настання та дії обставин, що знаходяться поза межами контролю Сторін та які Сторони не могли передбачити або запобігти. До таких обставин за цим Договором належать: військові дії, незалежно від факту оголошення війни, повстання, стихійні лиха.
6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов’язань, якщо обставини, визначені п. 6.1. цього Договору, настали у період прострочення виконання зобов’язання.
6.3. Сторона зобов’язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили із наданням підтвердження компетентного державного органу протягом трьох робочих днів від дати настання та припинення дії обставин непереборної сили. Недотримання строків повідомлення про настання та припинення обставин непереборної сили позбавляє Сторону посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності.
6.4. У випадку настання обставин, визначених п.6.1. даного Договору, строк виконання зобов’язань відсувається на строк дії таких обставин, але не більше як на один місяць.
6.5. Якщо обставини, визначені п. 6.1. цього Договору, будуть діяти протягом більше як одного місяця, Позичальник зобов’язаний протягом п’яти робочих днів, від закінчення терміну, визначеного п. 6.4. цього Договору, погасити Кредит та нараховані відсотки.

7. ВРЕГУЛЮВАННЯ СПОРІВ
7.1. Спірні питання за цим Договором розглядаються згідно з чинним законодавством України. При цьому Сторони, керуючись ст.112 Цивільного процесуального кодексу України, дійшли згоди про встановлення договірної підсудності, а саме – позови пред’являються за місцезнаходженням Банку у районний суд м. Києва.
7.3. Сторони, керуючись ст. 259 Цивільного кодексу України, дійшли згоди збільшити строк позовної давності до 10 (десяти) років.

8. ЗАКЛЮЧНІ ПОЛОЖЕННЯ
8.1. Цей договір укладений на підставі ч. 2 ст. 628 Цивільного кодексу України. Недійсність окремих положень цього Договору не тягне за собою недійсність Договору в цілому, оскільки можна припустити, що цей Договір може бути укладено без включення до нього таких положень.
8.2. У випадку смерті Позичальника чи Поручителя чи визнання Поручителя недієздатною особою, цей Договір не припиняє свою дію.
8.3. Зміни та доповнення до цього Договору вносяться шляхом укладання додаткових угод, які підписуються Банком та Позичальником. Якщо в наслідок укладення додаткової угоди збільшується обсяг Зобов’язання Позичальника (повністю або частково) чи змінюються права та/або обов’язки Поручителя, така додаткова угода підписується Позичальником, Банком та Поручителем.
8.4. Усі повідомлення за цим Договором будуть вважатися зробленими належним чином у випадку, якщо вони здійсненні у письмовій формі та надіслані рекомендованим листом, кур’єром, або врученні особисто за зазначеними адресами Сторін.
8.5. Договір набуває чинності з моменту його підписання Сторонами і діє до повного виконання Зобов’язань.
8.6. Назви статей цього Договору використовуються лише для зручності та жодним чином не впливають на їх зміст і тлумачення.
8.7. Договір складено в трьох екземплярах для кожної із Сторін, які мають однакову юридичну силу.

9. РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН

Оставить комментарий

Заметьте: Включена проверка комментариев. Нет смысла повторно отправлять комментарий.